Que cela soit pour jouer à un jeu télévisé, réviser votre code de la route, ou pour apprendre une langue étrangère, les DVDs interactifs sont faciles à utiliser et divertissants pour toute la famille !

Contactez-moi pour concevoir et écrire votre contenu interactif. Bien entendu je tiens compte des contraintes et possibilités du code et de la navigation. Mon réseau de traducteurs indépendants me permet également de gérer la localisation linguistique de votre projet.

 

Mad Monkey Studio, leader de l'authoring de DVD interactifs en France et le producteur Silenn m'ont demandé de concevoir une méthode de langue interactive et d'en orchestrer la localisation linguistique. C'est avec beaucoup de plaisir que j'ai pu faire appel à mon expérience comme enseignant en anglais en Espagne et en France et la conjuguer avec mes connaissances de la création de jeux vidéos.

La première série de DVD interactifs sera dans les bacs en octobre 2006. Dans un premier temps il y aura de l'Anglais, de l'Allemand et de l'Italien, d'autres langues vont suivre...

Cliquez sur la jaquette pour accéder au site de Mad Monkey Studio où vous trouverez plus de détails.
 
 
scénarisation, rédaction & traduction